Kiitos itselles; tässä ja tuolla toisaalla. On-sanan funktio on täyttää haiku-muodolta vaadittava tavumäärä. Samasta syystä vaihdoin kaakattavat-verbin 'puhuvat' ilmaisuun; kun siinä, pahalainen sentään, olikin liikaa tavuja. Puhuvat on orginaali, mutt kaakattavat olisi ollut kuvaavampi.
Kaakattavat. Hih. Se on ankaraa. Jaappanilaisia on aina mukavaa lukea.
VastaaPoistaHihhih, kyll ne voi ankarasti kaakattaa,
VastaaPoistausko pois.
Kiitos kommentoinneista.
Tässä on syvä ajatus. Kiitokset.
VastaaPoistaMut yks kysymys, tarvitaanko on-sanaa?
Kiitos itselles; tässä ja tuolla toisaalla.
VastaaPoistaOn-sanan funktio on täyttää haiku-muodolta vaadittava tavumäärä.
Samasta syystä vaihdoin kaakattavat-verbin 'puhuvat' ilmaisuun; kun siinä, pahalainen sentään, olikin liikaa tavuja. Puhuvat on orginaali, mutt kaakattavat olisi ollut kuvaavampi.